Состоялась презентация книги «Тэмуджин» на бурятском языке

Книгу представили автор романа Алексей Гатапов и переводчик Сергей Доржиев
Национальная библиотека Республики Бурятия
800

30 ноября в национальной библиотеке состоялась презентация исторического романа Алексея Гатапова «Тэмуджин» на бурятском языке в переводе Сергея Доржиева.

Ведущей мероприятия стала солистка театра оперы и балета Елена Мохосова. Вечер открыл народный артист Бурятии Намхай Мунхзул с песней «Буряад-Монгол орон». В приветственном слове министр культуры Бурятии Соелма Дагаева выразила признательность автору романа Алексею Гатапову и автору перевода, председателю правления Союза писателей Бурятии Сергею Доржиеву.

Министерство культуры Бурятии в рамках реализации государственной программы «Сохранение и развитие бурятского языка» ежегодно издает книги на бурятском языке. И нас очень радует, когда у наших авторов получаются такие интересные произведения.  В этом году по результатам конкурса «Уран зохёолой юртэмсэ» было издано девять книг, среди которых в номинации «Уран үгын оршуулга» (художественный перевод) признан лучшим роман «Тэмүүжэн» Алексея Сергеевича в переводе на бурятский язык Сергея Далаевича, – отметила Соелма Дагаева, министр культуры Бурятии. 

Автор романа «Тэмуджин», член союза писателей России Алексей Гатапов поделился с аудиторией подробностями о работе над пятитомным изданием романа. В своем выступлении Сергей Доржиев рассказал о работе над переводом, а по окончании выступления писатель был награждён почетной грамотой министерства культуры Бурятии. 

На презентации выступила заслуженная артистка России Билигма Ринчинова с песней «Дуран тухай дуун». С выходом книги «Тэмүүжэн» автора и переводчика поздравили заслуженный артист Бурятии Чингис Гуруев и заслуженный артист России Доржи Сультимов. Кандидат педагогических наук, доцент БГУ Оксана Дареева представила доклад об особенностях переводческой работы Сергея Доржиева. Сотрудник нацбиблиотеки Дмитрий Кушеев зачитал отзыв на перевод романа «Тэмүүжэн», который специально к презентации подготовил доктор филологических наук, заведующий отделом языкознания Института монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН Бавасан Цыренов. 

Сергей Доржиев поблагодарил министерство культуры Бурятии и всех причастных к изданию книги. В завершение мероприятия состоялась автограф-сессия, во время которой гости смогли задать авторам вопросы и сделать памятные фотографии. 

Проект осуществляется при поддержке министерства культуры Бурятии, которое, по словам министра Соелмы Дагаевой, успешно реализует и другие творческие проекты, связанные с федеральными программами, в том числе, национальным проектом "Культура", инициированным президентом России Владимиром Путиным.

 

 

Читайте также